I am yu

(记一些碎碎念)

关于我看了神奇动物在哪里3预告后被I was in love with you震惊到,并重燃磕cp的热情还跑去翻原著找(玻璃)糖的事。

话说斯卡曼德兄弟知道ggad立了血盟后都傻了哈哈哈哈,欲言又止,止言又欲,听到了不该听到的东西。


翻原著的好处就是发现了很多有意思的事

1、For the greater good.这句格林德沃经常用来劝(洗)说(脑)别人招募圣徒的话,是邓布利多说的。小说中赫敏原话:but "For the Greater Good" became Grindelwald's slogan, his justification for all the atrocities he committed later. And…from that…it looks like Dumbledore gave him the idea. They say"For the Greater Good" was even craved over the entrance to Nurmengard.

2、巴希达奶奶的话:“两个过早体验人生沧桑的年轻人一见如故”以及“他们如同火焰与坩埚一样契合”的原话是“The boys took to each other at once.”“both such brilliant young boys, they got on like a cauldron on fire.”

3、邓布利多在那两个月对格林德沃的爱绝对是迷恋且不可控的,他甚至自我欺骗:(邓布利多对哈利说的)Grindelwald. You cannot imagine how his ideas caught me, Harry, inflamed me.

Did I know, in my heart of hearts, what Gellert Grindelwald was? I think I did, but I closed my eyes.

4、粉丝里一直有一句话叫做“两个月的意乱情迷,一个世纪的不可言说”。前半句疑似来自邓布利多所说的Two months of insanity。(insanity我查有道是精神错乱的意思,个人感觉如果翻译成意乱情迷也ok)而两个人的交集也确实只有那2个月,再见就是1945年的决斗,中间有快50年的间隔,两人曾经亲密的关系没几个人知道,知道他们曾相伴的人也不知道他们是爱恋而非友谊。即使是100后丽塔写了《邓布利多的生平和谎言》,也只说“friendship”

It can now be revealed that Grindelwald chose to visit his great aunt in Godric's Hollow, and that there, intensely shocking though it will be for many to hear it, be struck up a close friendship with none other than Albus Dumbledore.

Neither Dumbledore nor Grindelwald ever seems to have referred to this brief boy-hood friendship in later life.

5、为什么AD会如此被GG吸引?我曾单纯以为是两个最优秀的年轻人相遇恨晚的强强默契,加上GG本人本来就很能蛊惑人魅力高。现在才发现,更是因为格林德沃的自由恣意是邓布利多艳羡的,因为他本是一个最优秀的、刚毕业、渴望成功立业、大展拳脚、想看世界的年轻巫师,却失去双亲成为家里的顶梁柱,不得不呆在家里照顾痴傻失控的妹妹和对自己不友好、脾气古怪的弟弟。这样一个自我压抑的夏天遇到GG,怎么可能不沦陷?

The very great summer that Dumbledore went home to Godric's Hollow, now an orphan and head of the family, Bathilda Bagshot agreed to accept into her home her great nephew, Gellert Grindelwald.

(邓)'I was gifted, I was brilliant. I wanted to escape. I wanted to shine. I wanted glory.'

'When my mother died, and I was left the responsibility of a damaged sister and a wayward brother, I returned to my village in anger and bitterness. Trapped and wasted, I thought! And then, of course, he came…'

6、我一直知道两个人分别是最伟大的白巫师和曾经最厉害的黑巫师,但对比来看这个感觉更强烈:

(AD)Albus Dumbledore, currently Headmaster of Hogwarts. Considered by many the greatest wizard of modern times, Professor Dumbledore is partisticularly famous for his defeat of the Dark wizard Grindelwald in 1945…

(GG)The name of Grindelwald is justly famous: in a list of Most Dangerous Dark Wizards of All Time, he would miss out on the top spot only because 

You-Know-Who  arrived, a generation later, to 

steal his crown.'

7、我之前以为邓布利多去击败格林德沃是因为他放下了(毕竟格林德沃势力从未指染英国:Grindelwald never extended his campaign of terror to Britian),但其实他还在恐惧,是不得不去战斗,甚至拖延了5年才去,哪怕他已经65岁了。恐惧的主要原因也不是失败、羞愧面对曾迷恋的、立场相反的前恋人,而是妹妹真正的死因:

However, there can be no doubt that Dumbledore delayed, for some five years of turmoil, fatalities and disappearances, his attack upon Gellert Grindelwald.

(对哈利说的)But while I busied myself with the training of young wizards, Grindelwald was raising an army. They say he feared me, and perhaps he did, but less, than I feared him. Oh, not death. Not what he could do to me magically. I knew that we were evenly matched, perhaps that I was a shade more skillful. It was the truth I feared. You see, I never knew which of us, in that last, horrific fight, had actually cast the curse that killed my sister.

I think he knew it, I think he knew what frightened me. I delayed meeting him until, finally, it would have been too shameful to resist any longer. People were dying and he seemed unstoppable, and I had to do what I could.

8、一直听说原著里格林德沃至死不说老魔杖的位置,而电影里却拍的他告诉了伏地魔,于是我找了好久那段,然后扎心了。我知道独自坐牢50多年肯定老惨了,但我直面描写时还是被吓到了:他瘦的像个骷髅,老的没有牙齿了。但即使如此消瘦、衰老、虚弱,他面对伏地魔是轻蔑地笑着。

Inside the  cell-like room, the emaciated figure stirred beneath its thin blanket and rolled over towards him, eyes opening in a skull of a face…the frail man sat up, great sunken eyes fixed upon him, upon Voldemort, and then be smiled. Most of his teeth were gone… 

‘So, you have come. I thought you would…one day. But your journey was pointless. I never had it.’ 

…another man who was just as old, just as thin, but laughing scornfully.

‘Kill me, then, Voldemort, I welcome death! But my death will not bring you what you seek…there is so much you do not understand…’

9、我更直接深刻地感受到之前听说的两人一人爱而不知,发现的太晚;一人再也不敢面对那两个月,认为那是个错误,不确定对方的爱,不相信爱情,从此之后禁欲。At last he (Harry Potter) said, 'Grindelwald tried to stop Voldemort going after the wand. He lied, you know, pretended he had never had it.'

Dumbledore nodded, looking down at his lap, tears still glittering on the crooked nose.

'They say he showed remorse in later years, alone in his cell at Nurmengard.  I hope that it is true. I would like to think he did feel the horror and shame of what he had done. Perhaps that lie to Voldemort was his attempt to make amends… to prevent Voldemort from taking the Hallow…'

'…or maybe from breaking into your tomb? 'suggested Harry. and Dumbledore dabbed his eyes.



找了原著才发现原著好香,这两个人真的绝了,满满的都是玻璃糖,第一感觉哇塞好甜,吃完了发现艹好刀


还有啊,这两个人有个共同特点就是超级能忽悠人,但格林德沃更NB,他TM能忽悠邓布利多,那TM可是邓布利多!

评论

热度(31)

  1. 共3人收藏了此文字
只展示最近三个月数据